Remembering Mattityahu
Today we remember Mattityahu, מַתִּתְיָהוּ, “gift of the LORD,” known in Christian tradition as Matthias the Apostle. In the Western calendar he is commonly commemorated on 14 May, although older Anglican and Roman calendars kept 24 February, while the Eastern Orthodox tradition commemorates him on 9 August. The calendar gives us the date, but Acts gives us the man: a Jewish disciple of Yeshua, a witness to the resurrection, and perhaps the patron apostle of everyone who has ever thought, “I did not volunteer for this role, but apparently heaven and the committee have other ideas.” His memory deserves not only a saint’s day, but a Jewish-style hesped, הֶסְפֵּד, a memorial reflection for a tzaddik, צַדִּיק, a righteous one, whose life still speaks to Jewish disciples of Yeshua in difficult times.
The Jewish art of hesped

A hesped in Jewish tradition is not meant to be sentimental exaggeration, nor a recital of achievements, nor a polished obituary with a few spiritual decorations added at the end. It is a mitzvah of memory, truth, grief, and moral instruction. The Shulchan Arukh states that it is a great obligation to eulogise the dead fittingly, speaking of the person’s praise in a way that awakens sorrow and honours the truth of the life; later Jewish practice warns against excessive praise and encourages truthful, proportionate remembrance [Yoreh De’ah 344:1]. The classic Jewish models include Abraham’s mourning for Sarah, where Scripture says he came “to mourn for Sarah and to weep for her” [Genesis 23:2]; David’s kinah, קִינָה, lament for Saul and Jonathan, “How the mighty have fallen” [2 Samuel 1:17-27]; David’s brief but piercing lament over Abner [2 Samuel 3:33-34]; the rabbinic eulogies in the Talmud, where the death of a sage becomes an occasion for poetic memory and communal self-examination [BT, Moed Katan 25b]; and the account of the death of Rabbi Yehudah ha-Nasi, where grief, prayer, honour, and release are woven together [BT, Ketubot 104a]. A hesped therefore asks: What was entrusted to this person? What virtues did they embody? What wound does their death reveal? What calling do they leave to the living?
Jewish tradition offers several practical principles for giving a hesped. It should speak truthfully, without flattery or invention, because the dead are honoured by emet, אֱמֶת, truth. It should name the virtues that can be learned from the person, because memory becomes ethical instruction. It should awaken grief without manipulation, because mourning is a communal act of love. It should place the death within the larger story of God, Israel, Torah, covenant, and hope, because no righteous life is self-contained. It should comfort the mourners while also summoning the living to greater faithfulness. These principles help us approach Mattityahu not as a remote ecclesiastical figure, but as a Jewish disciple whose hiddenness, readiness, and courage can still instruct us.
The hidden disciple who had been there
Mattityahu enters the B’rit Hadashah almost silently. He is not known for speeches, miracles, arguments, letters, journeys, or drama. There is no canonical “Iggeret of Matthias,” no scene in the Besorot where he steps forward, no moment where he asks an awkward question and thereby gives future commentators something to do. He is almost invisible, and that is precisely why he is so important. Acts tells us that he had accompanied the circle of the shaliachim “during all the time that the Lord Jesus went in and out among us, beginning from the mikvaot of John until the day when he was taken up,” and that he was therefore qualified to become “a witness with us to his resurrection” [Acts 1:21-22]. He was not chosen because he was loud. He was chosen because he had been there. His authority was the authority of faithful presence. He is, in Jewish language, a tzaddik nistar, צַדִּיק נִסְתָּר, a hidden righteous one: formed in obscurity, tested by endurance, and ready when the hour came.
Lots to Know

The context of his appointment is painful. Judas has fallen. The Twelve are wounded. The community is gathered in Jerusalem between the ascension of Yeshua and the coming of the Ruach ha-Kodesh, רוּחַ הַקֹּדֶשׁ, the Holy Spirit, at Shavuot. Peter interprets the crisis through Scripture, the community proposes two men, Joseph called Barsabbas Justus and Mattityahu, and then prays: “Lord, you know everyone’s heart. Show us which one of these two you have chosen” [Acts 1:23-24]. The Greek expression is kardiognōsta, καρδιογνῶστα, “knower of hearts,” beautifully echoing the Hebrew sense of the God who knows the lev, לֵב, the heart. Then they cast lots, just as the Roman soldiers did over the garments of Yeshua. The lot falls on Mattityahu [Acts 1:26]. The decision is communal, scriptural, prayerful, and surrendered. This is not clerical politics. It is not apostolic bingo. It is not “we liked his CV.” It is discernment before the God who sees beneath the surface.

The goral, גּוֹרָל, the lot, is not mere chance in biblical Jewish thought. Proverbs says, “The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD” [Proverbs 16:33]. The goral appears in solemn moments of Israel’s life: the division of the land, the ordering of priestly service, and the Yom Kippur ritual, where Mishnah Yoma describes the High Priest placing lots upon the two goats, one for the LORD and one for Azazel [Mishnah Yoma 4:1]. In Acts 1, therefore, the casting of lots is not a quaint relic of primitive decision-making, but a Jewish act of humility. The community uses all the wisdom it has, and then confesses that only God truly knows the heart. Mattityahu receives not a career move, but a portion, a destiny, a yoke. His vocation is kabbalat ol, קַבָּלַת עֹל, the acceptance of the yoke.
A calling not chosen but received
This is where Mattityahu speaks with particular force to Jewish disciples of Yeshua. He did not create the crisis into which he was called. He did not betray Yeshua. He did not fracture the Twelve. He did not seek public prominence. Yet the wound in the community created a space, and the lot fell upon him. Much of Jewish Messianic vocation feels like this. We did not choose to be born into Israel. We did not choose the long and tragic history of Christian anti-Judaism. We did not choose the fact that the name of Yeshua is, for many Jews, associated not first with the Jewish Messiah but with coercion, humiliation, disputation, forced conversion, cultural erasure, and sometimes death. We did not choose the renewed pressures of the present moment, when Jewish identity is again contested and antisemitism has become more visible and more socially tolerated. In the UK, the Community Security Trust recorded 3,700 antisemitic incidents in 2025, the second-highest annual total it has ever reported, with levels remaining significantly higher than before 7 October 2023. [CST, Antisemitic Incidents Report 2025, 11 February 2026].
Yet Mattityahu teaches that a calling not chosen by us may still be faithfully received by us. To be a Jewish disciple of Yeshua is often to stand in a place of tension that one would not naturally have selected: between synagogue and church, between inherited Jewish memory and Christian confession, between love for one’s people and witness to the Messiah, between the pain of the past and the hope of the kingdom. Mattityahu did not step into a clean office. He stepped into the place left by betrayal. That required ometz lev, אֹמֶץ לֵב, courage of heart. His courage was not dramatic, noisy, or self-advertising. It was the courage to stand where the community needed him, to bear witness to the resurrection, and to allow his life to be numbered with the Twelve.
The Twelve and the hope of Israel
The number Twelve matters. Mattityahu is not merely replacing a committee member. The restored Twelve are an eschatological sign of Israel. They point to the shneim-asar shivtei Yisrael, שְׁנֵים־עָשָׂר שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל, the twelve tribes of Israel. Before the mission to the nations expands in Acts, the apostolic witness is restored in Jerusalem in symbolic continuity with Israel’s story. Mattityahu therefore stands against every form of supersessionism that forgets the Jewish shape of the apostolic foundation. He is not a generic religious hero. He is not “formerly Jewish.” He is not Jewish by accident and Christian by essence. He is Mattityahu ha-Shaliaḥ, מַתִּתְיָהוּ הַשָּׁלִיחַ, Matthias the Emissary, a Jewish witness to the risen Yeshua, placed among the Twelve as a sign that the hope of Israel has not been cancelled but renewed.
Tradition, memory, and caution
Later Christian traditions remember Mattityahu in varied ways, and here academic caution is needed. The Orthodox Church in America summarises traditions that he preached in Jerusalem and Judea, travelled with other apostles, went to Antioch, Cappadocia, Sinope, Pontine Ethiopia, and Macedonia, suffered danger, and eventually received martyrdom; other traditions differ over whether he died in Jerusalem, Colchis, or elsewhere, and whether by stoning, crucifixion, or beheading. These traditions may preserve fragments of memory, but the secure historical Mattityahu is the Mattityahu of Acts: a long-standing Jewish disciple, present from the days of John’s baptism, a witness to Yeshua’s resurrection, chosen by lot, and numbered with the Eleven. That is enough for a hesped. Sometimes the holiest biographies are short because their lives were hidden in God.
A Messianic Jewish reclaiming
Rabbinic wisdom says, “In a place where there are no people, strive to be a person” [Pirkei Avot 2:5: בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ, Bimkom she-ein anashim, hishtadel lihyot ish]. Mattityahu stood in just such a place. The community was incomplete. The wound was fresh. The future was unclear. Yeshua had ascended. The Spirit had not yet been poured out in the fullness of Shavuot. Someone had to stand, and Mattityahu stood. He does not teach us how to become famous. He teaches us how to be available. He does not teach us how to seek status. He teaches us how to receive responsibility. He does not teach us how to build a platform. He teaches us how to become an ed, עֵד, a witness.
To reclaim Mattityahu in Messianic Jewish history is not to reject Christian memory, but to re-Judaise it at its source. He belongs not first in a medieval calendar but in Jerusalem, among Jewish disciples of Yeshua, in the charged days between Ascension and Shavuot. He belongs among those who prayed in the language of Israel, read Israel’s Scriptures as the living word of God, awaited the consolation and restoration of Israel, and bore witness that Yeshua, crucified and risen, is Israel’s Messiah and the hope of the nations. He reminds Messianic Jews that our vocation is not an eccentric add-on to church history. It is bound up with the apostolic beginning itself. The first ekklesia was not a Gentile institution with Jewish roots added later for colour. It was a Jewish messianic movement into which the nations were graciously gathered.
A hesped also asks what the deceased leaves to the living. Mattityahu leaves us the discipline of hidden faithfulness, the courage to stand in a wounded place, the humility to accept a calling discerned by the community, and the willingness to be numbered for the sake of Israel and the nations. For Jewish disciples of Yeshua today, his life says: do not despise the hidden years; do not confuse obscurity with uselessness; do not assume that a calling is invalid because it was not self-selected; do not flee when the goral falls upon you. To be Jewish and to believe in Yeshua in these challenging times is to bear a role that is not always comfortable, often misunderstood, and sometimes lonely. But Mattityahu shows that the one who receives the yoke with humility may become a sign of resurrection precisely where betrayal, grief, and communal fracture have done their worst.
May the memory of Mattityahu ha-Shaliaḥ be for a blessing. Zekher tzaddik livrakhah, זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה.
Prayer
God of Abraham, Isaac, and Jacob, God and Father of our Messiah Yeshua, we thank you for Mattityahu ha-Shaliaḥ, a faithful Jewish disciple, a witness to the resurrection, and a hidden tzaddik who stood when the community was wounded. Teach us his courage, humility, and readiness. When the goral falls upon us, help us not to flee. When our Jewish identity and our faith in Yeshua place us in difficult spaces, make us signs of your covenant faithfulness, servants of reconciliation, and witnesses to the hope of Israel and the nations. May the memory of Mattityahu the righteous be for a blessing. Zekher tzaddik livrakhah. Amen.
Hebrew prayer
אֱלֹהֵי אַבְרָהָם, יִצְחָק וְיַעֲקֹב, אֱלֹהֵי וַאֲבִי אֲדוֹנֵנוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ, מוֹדִים אֲנַחְנוּ לְפָנֶיךָ עַל מַתִּתְיָהוּ הַשָּׁלִיחַ, תַּלְמִיד נֶאֱמָן מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל, עֵד לַתְּחִיָּה, וְצַדִּיק נִסְתָּר שֶׁעָמַד בְּעֵת שֶׁהַקְּהִלָּה הָיְתָה פְּצוּעָה. לַמְּדֵנוּ אֶת אֹמֶץ לִבּוֹ, עֲנָוָתוֹ וְנְכוֹנוּתוֹ. כְּשֶׁהַגּוֹרָל נוֹפֵל עָלֵינוּ, אַל נָנוּס. כְּשֶׁזֶהוּתֵנוּ הַיְּהוּדִית וֶאֱמוּנָתֵנוּ בְּיֵשׁוּעַ מַעֲמִידוֹת אוֹתָנוּ בִּמְקוֹמוֹת קָשִׁים, עֲשֵׂה אוֹתָנוּ לְאוֹתוֹת שֶׁל נֶאֱמָנוּת בְּרִיתֶךָ, לְמְשָׁרְתֵי פִּיּוּס, וּלְעֵדִים לְתִקְוַת יִשְׂרָאֵל וְהַגּוֹיִם. זֵכֶר מַתִּתְיָהוּ הַצַּדִּיק לִבְרָכָה. אָמֵן.
Transliteration
Elohei Avraham, Yitzḥak ve-Ya‘akov, Elohei va-Avi Adoneinu Yeshua ha-Mashiaḥ, modim anaḥnu lefanekha al Mattityahu ha-Shaliaḥ, talmid ne’eman mi-benei Yisrael, ed la-teḥiyyah, ve-tzaddik nistar she-amad be-et she-ha-kehillah hayetah petzu‘ah. Lamdeinu et ometz libbo, anavato ve-nekhonuto. Keshe-ha-goral nofel aleinu, al nanus. Keshe-zehuteinu ha-Yehudit ve-emunateinu be-Yeshua ma‘amidot otanu bimkomot kashim, aseh otanu le-otot shel ne’emanut beritekha, le-meshartei piyus, u-le-edim le-tikvat Yisrael ve-ha-goyim. Zekher Mattityahu ha-tzaddik livrakhah. Amen.
Key Hebrew terms
- Mattityahu, מַתִּתְיָהוּ: Matthias, “gift of the LORD.”
- Shaliaḥ, שָׁלִיחַ: emissary, apostle, sent one.
- Talmid, תַּלְמִיד: disciple.
- Tzaddik, צַדִּיק: righteous one.
- Tzaddik nistar, צַדִּיק נִסְתָּר: hidden righteous one.
- Hesped, הֶסְפֵּד: eulogy or memorial reflection.
- Kinah, קִינָה: lament.
- Goral, גּוֹרָל: lot, portion, destiny.
- Ed, עֵד: witness.
- Kehillah, קְהִלָּה: community or congregation.
- Ometz lev, אֹמֶץ לֵב: courage of heart.
- Kabbalat ol, קַבָּלַת עֹל: accepting the yoke.
- Ruach ha-Kodesh, רוּחַ הַקֹּדֶשׁ: Holy Spirit.
- Zekher tzaddik livrakhah, זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה: may the memory of the righteous be for a blessing.
Appendix: A hesped that might have been given for Mattityahu by a fellow disciple
Brothers and sisters, achim ve-achayot, אַחִים וְאַחָיוֹת, we stand today with torn hearts before the God of our fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God who raised Yeshua our Master from the dead. We have lost our brother Mattityahu, a son of Israel, a disciple of the Messiah, a witness of the resurrection, and one numbered among the Twelve. We do not speak to enlarge him beyond the truth, for the God of truth needs no false praise, but we speak so that the living may remember what faithfulness looks like when it is not clothed in splendour.
Many knew the names of others before they knew his name. Some followed the voice that preached loudly. Some remembered the hands that healed publicly. Some remembered the faces closest to the Teacher at table. But the Holy One, blessed be he, remembers those who walk faithfully when few are watching. Mattityahu was with us from the days of Yoḥanan’s immersion until the day our Master was taken from our sight. He heard the words. He saw the works. He knew the sorrow. He bore the bewilderment of the cross and the trembling joy of the resurrection. When some drew near for the sake of signs and some withdrew because the way was hard, he remained.
When the wound of betrayal lay open among us, and the place of Yehudah stood empty like a broken stone in the wall of Israel, we prayed to the One who knows the hearts. We did not know whom to choose. We knew only that the number of the Twelve must not remain broken, for the promises to Israel are not broken, the hope of the tribes is not broken, and the mercy of God is not broken. We cast the goral, and the lot fell upon Mattityahu. He did not grasp at honour. He did not boast that he had been chosen. He received the yoke quietly, as one who knew that the calling of God is gift and burden together.
Our brother had ometz lev, courage of heart. Not the courage that seeks danger in order to be admired, but the courage that stands when standing is required. He stepped into a place marked by another man’s failure. He bore an office shaped by grief. He became a witness not only to the resurrection of Yeshua, but to the healing of a wounded community. He taught us that the Holy One can repair what betrayal has torn, that no fracture is beyond the mercy of the risen Messiah, and that a hidden disciple may be prepared for a public burden through years of unnoticed faithfulness.
Let no one say that Mattityahu was less because he came last among the Twelve. Does not the Holy One choose the younger as well as the elder, the hidden as well as the known, the one in the field as well as the one already seated? Was David not called from the sheep? Was Amos not taken from among the shepherds? Was our Master not known as the son of Yosef from Natzeret? The order of human honour is not the order of heaven. Blessed is the one who is found ready when called.
We therefore give thanks for Mattityahu, our brother and fellow servant. We thank God for his faithful feet, which followed Yeshua. We thank God for his eyes, which saw the risen Lord. We thank God for his mouth, which bore witness to the hope of Israel. We thank God for his heart, known to the Lord before it was known to us. May his memory strengthen the weak, humble the proud, steady the fearful, and teach the hidden ones not to despise their hiddenness.
Ribbono shel Olam, Master of the Universe, receive the memory of your servant Mattityahu among the righteous. Comfort this kehillah. Heal the wounds of betrayal. Restore the hope of Israel. Gather the nations to your light. And make us, like him, faithful witnesses of Yeshua the Messiah until the day when the dead are raised and all Israel’s hope is made full. Zekher Mattityahu ha-tzaddik livrakhah. Amen.
Jewish hesped models and practical references
- Genesis 23:2: Abraham mourns and weeps for Sarah, providing the first explicit biblical model of grief and honour for the dead.
- 2 Samuel 1:17-27: David’s kinah for Saul and Jonathan, “How the mighty have fallen,” models public lament, covenant loyalty, and moral memory.
- 2 Samuel 3:33-34: David’s lament for Abner shows how a brief eulogy can name injustice and communal loss.
- Babylonian Talmud, Moed Katan 25b: rabbinic eulogies for sages show the use of poetic image, communal grief, and ethical summons.
- Babylonian Talmud, Ketubot 104a: the death of Rabbi Yehudah ha-Nasi shows prayer, grief, reverence, and release held together.
- Shulchan Arukh, Yoreh De’ah 344:1: the obligation to eulogise fittingly, honouring the dead through truthful praise and awakened mourning.
Selected bibliography and sources
Primary texts and Jewish sources
- Acts 1:15-26.
- Proverbs 16:33.
- Genesis 23:2.
- 2 Samuel 1:17-27.
- 2 Samuel 3:33-34.
- Mishnah Yoma 4:1.
- Pirkei Avot 2:5.
- Babylonian Talmud, Moed Katan 25b.
- Babylonian Talmud, Ketubot 104a.
- Shulchan Arukh, Yoreh De’ah 344:1.
Modern and scholarly references
- Barrett, C. K. A Critical and Exegetical Commentary on the Acts of the Apostles. International Critical Commentary. Edinburgh: T&T Clark, 1994-1998.
- Bauckham, Richard. Jesus and the Eyewitnesses: The Gospels as Eyewitness Testimony. 2nd ed. Grand Rapids: Eerdmans, 2017.
- Bock, Darrell L. Acts. Baker Exegetical Commentary on the New Testament. Grand Rapids: Baker Academic, 2007.
- Bruce, F. F. The Book of the Acts. Revised ed. New International Commentary on the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1988.
- Church of England. Common Worship: Festivals, “Matthias the Apostle, 14 May.” London: Church House Publishing.
- Community Security Trust. Antisemitic Incidents Report 2025. London: CST, 2026.
- Fitzmyer, Joseph A. The Acts of the Apostles. Anchor Yale Bible. New Haven: Yale University Press, 1998.
- Jervell, Jacob. The Theology of the Acts of the Apostles. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
- Johnson, Luke Timothy. The Acts of the Apostles. Sacra Pagina. Collegeville: Liturgical Press, 1992.
- Kinzer, Mark S. Postmissionary Messianic Judaism: Redefining Christian Engagement with the Jewish People. Grand Rapids: Brazos, 2005.
- Orthodox Church in America. “Apostle Matthias of the Seventy.” Lives of the Saints, commemorated August 9.
- Witherington III, Ben. The Acts of the Apostles: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand Rapids: Eerdmans, 1998.


























































