12 January 1978 Groundbreaking Jewish-Christian relations declaration in Germany #otdimjh

Screen Shot 2015-01-11 at 18.56.46

The Synod of the Evangelical Church in the Rhineland, a leading voice within the EKD, proposes steps for the construction of a new relationship between Christians and Jews. These groundbreaking theses lack only one thing – the recognition, invitation and inclusion of Messianic Jews. In terms of their theological depth and sensitivity to the past, their desire to change in asymetric relationship between German Christians and Jews, and their prophetic expectation of a new era of Jewish-Christian relations, they are a landmark on the way to mutual acceptance, understanding and inter-relationships.

Screen Shot 2015-01-11 at 19.29.25

Synod of the Evangelical Church of the Rhineland, Germany Statement (January 12, 1978/1980) Rhineland, Germany Statement (January 12, 1978/1980) Synodalbeschluss und Thesenverabschiedet von der Synode der Evangelischen Kirche im Rheinland 1980
Towards Renovation of the Relationship of Christians and Jews „Zur Erneuerung des Verhältnisses von Christen und Juden“
Thou bearest not the root, but the root thee (Rom. 11:18b).1. According to its “Message to the Congregations concerning the Dialogue between Christians and Jews” (12 January 1978) the Synod of the Evangelical Church in the Rhineland accepts the historical necessity of attaining a new relationship of the church to the Jewish people. Nicht du trägst die Wurzel, sondern die Wurzel trägt dich. Römer 11,18 bIn Übereinstimmung mit dem “Wort an die Gemeinden zum Gespräch zwischen Christen und Juden” der Landessynode der Evangelischen Kirche im Rheinland vom 12. Januar 1978 stellt sich die Landessynode der geschichtlichen Notwendigkeit, ein neues Verhältnis der Kirche zum jüdischen Volk zu gewinnen.
2. The church is brought to this by four factors: Vier Gründe veranlassen die Kirche dazu:
1) The recognition of Christian co-responsibility and guilt for the Holocaust–the defamation, persecution and murder of the Jews in the Third Reich. Die Erkenntnis christlicher Mitverantwortung und Schuld an dem Holocaust, der Verfemung, Verfolgung und Ermordung der Juden im Dritten Reich.
2) The new biblical insights concerning the continuing significance of the Jewish people within the history of God (e.g. Rom. 9-11), which have been attained in connection with the struggle of the Confessing Church. Neue biblische Einsichten über die bleibende heilsgeschichtliche Bedeutung Israels (z.B. Röm. 9-11), die im Zusammenhang mit dem Kirchenkampf gewonnnen worden sind.
3) The insight that the continuing existence of the Jewish people, its return to the Land of Promise, and also the foundation of the state of Israel, are signs of the faithfulness of God towards his people (cf. the study “Christians and Jews” III, 2+3). Die Einsicht, daß die fortdauernde Existenz des jüdischen Volkes, seine Heimkehr in das Land der Verheißung und auch die Errichtung des Staates Israel Zeichen der Treue Gottes gegenüber seinem Volk sind (vgl. Studie “Christen und Juden” III, 2 und 3).
4) The readiness of Jews, in spite of the Holocaust, to (engage in) encounter, common study and cooperation. Die Bereitschaft von Juden zu Begegnung, gemeinsamem Lernen und Zusammenarbeit trotz des Holocaust.
3.              The Synod welcomes the study “Christians and Jews” of the Council of the Evangelical Church in Germany (EKD) and the supplementary and more precise “Theses on the Renewal of the Relationship of Christians and Jews” of the Committee “Christians and Jews” of the Evangelical Church of the Rhineland. Die Landessynode begrüßt die Studie “Christen und Juden” des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland und die ergänzenden und präzisierenden “Thesen zur Erneuerung des Verhältnisses von Christen und Juden” des Ausschusses “Christen und Juden” der Evangelischen Kirche im Rheinland.
The Synod receives both thankfully and recommends to all congregations that the study and the theses be made the starting point of an intensive work on Judaism and the foundation of a new consciousness of the relationship of the church to the Jewish people. Die Landessynode nimmt beide dankbar entgegen und empfiehlt allen Gemeinden, die Studie und die Thesen zum Ausgangspunkt einer intensiven Beschäftigung mit dem Judentum und zur Grundlage einer Neubesinnung über das Verhältnis der Kirche zu Israel zu machen.
4.                 In consequence the Synod declares: Deshalb erklärt die Landessynode:
1) We confess with dismay the co-responsibility and guilt of German Christendom for the Holocaust (cf. Thesis I). Wir bekennen betroffen die Mitverantwortung und Schuld der Christenheit in Deutschland am Holocaust (vgl. Thesen I).
2) We confess thankfully the “Scriptures” (Luke 24:32+45; 1 Cor. 15:3f.), our Old Testament, to be the common foundation for the faith and work of Jews and Christians (cf. Thesis II). Wir bekennen uns dankbar zu den “Schriften” (Lk. 24, 32 und 45; 1. Kor. 15, 3 f.), unserem Alten Testament, als einer gemeinsamen Grundlage für Glauben und Handeln von Juden und Christen (vgl. Thesen II).
3) We confess Jesus Christ the Jew, who as the Messiah of Israel is the Saviour of the world and binds the peoples of the world to the people of God (cf. Thesis III). Wir bekennen uns zu Jesus Christus, dem Juden, der als Messias Israels der Retter der Welt ist und die Völker der Welt mit dem Volk Gottes verbindet (vgl. Thesen III).
4) We believe the permanent election of the Jewish people as the people of God and realize that through Jesus Christ the church is taken into the covenant of God with his people (cf. Thesis IV). Wir glauben die bleibende Erwählung des jüdischen Volkes als Gottes Volk underkennen, daß die Kirche durch Jesus Christus in den Bund Gottes mit seinem Volk hineingenommen ist (vgl. Thesen IV).
5) We believe with the Jews that the unity of righteousness and love characterizes God’s work of salvation in history. We believe with the Jews that righteousness and love are the commands of God for our whole life. As Christians we see both rooted and grounded in the work of God withIsraeland in the work of God through Jesus Christ (cf. Thesis V). Wir glauben mit den Juden, daß die Einheit von Gerechtigkeit und Liebe das geschichtliche Heilshandeln Gottes kennzeichnet. Wir glauben mit den Juden Gerechtigkeit und Liebe als Weisungen Gottes für unser ganzes Leben. Wir sehen als Christen beides im Handeln Gottes in Israel und im Handeln Gottes in Jesus Christus begründet (vgl.Thesen V).
6) We believe that in their respective calling Jews and Christians are witnesses of God before the world and before each other. Therefore we are convinced that the church may not express its witness towards the Jewish people as it does its mission to the peoples of the world (cf. Thesis VI). Wir glauben, daß Juden und Christen je in ihrer Beerufung Zeugen Gottes vor der Welt und voreinander sind; darum sind wir überzeugt, daß die Kirche ihr Zeugnis dem jüdischen Volk gegenüber nicht wie ihre Mission an die Völkerwelt wahrnehmen kann (vgl. Thesen VI).
7) Therefore we declare: Throughout centuries the word “new” has been used in biblical exegesis against the Jewish people: the new covenant was understood in contrast to the old covenant, the new people of God as replacement of the old people of God. This disrespect to the permanent election of the Jewish people and its condemnation to non-existence marked Christian theology, the preaching and work of the church again and again right to the present day. Thereby we have made ourselves guilty also of the physical elimination of the Jewish people. Wir stellen darum fest: Durch Jahrhunderte wurde das Wort “neu” in der Bibelauslegung gegen das jüdische Volk gerichtet: Der neue Bund wurde als Gegensatz zum alten Bund, das neue Gottesvolk als Ersetzung des alten Gottesvolkes verstanden. Diese Nichtachtung der bleibenden Erwählung Israels und seine Verurteilung zur Nichtexistenz haben immer wieder christliche Theologie, kirchliche Predigt und kirchliches Handeln bis heute gekennzeichnet. Dadurch haben wir uns auch an der physischen Auslöschung des jüdischen Volkes schuldig gemacht.
Therefore, we want to perceive the unbreakable connection of the New Testament with the Old Testament in a new way, and learn to understand the relationship of the “old” and “new” from the standpoint of the promise: in the framework of the given promise, the fulfilled promise and the confirmed promise. “New” means therefore no replacement of the “old”. Hence we deny that the people Israel has been rejected by God or that it has been superseded by the church. Wir wollen deshalb den unslösbaren Zusammenhang des Neuen Testaments mit dem Alten Testament neu sehen und das Verhältnis von “alt” und “neu” von der Verheißung her verstehen lernen: als Ergehen der Verheißung, Erfüllen der Verheißung und Bekräftigung der Verheißung; “Neu” bedeutet darum nicht die Ersetzung des “Alten”. Darum verneinen wir, daß das Volk Israel von Gott verworfen oder von der Kirche überholt sei.
8) As we repent and convert we begin to discover the common confession and witness of Christians and Jews:We both confess and witness God as the creator of heaven and earth, and know that we live our everyday life in the world blessed by the same God by means of the blessing of Aaron.We both confess and witness the common hope in a new heaven and a new earth and the spiritual power of this messianic hope for the witness and work of Christians and Jews for justice and peace in the world. Indem wir umkehren, beginnen wir zu entdecken, was Christen und Juden gemeinsam bekennen:Wir bekennen beide Gott als den Schöpfer des Himmels und der Erde und wissen, daß wir als von demselben Gott durch den aaronitischen Segen Ausgezeichnete im Alltag der Welt leben.Wir bekennen die gemeinsame Hoffnung eines neuen Himmels und einer neuen Erde und die Kraft dieser messianischen Hoffnung für das Zeugnis und das Handeln von Christen und Juden für Gerechtigkeit und Frieden in der Welt.
5.              The Synod recommends to all district synods to appoint someone representative of the Synod responsible for Christian-Jewish dialogue The Synod commissions the leading board of the church to constitute anew a committee “Christians and Jews” and to invite Jews to work within this committee. It is to advise the church leadership in all questions concerning the relationship of the church and Jewry and to assist the congregations and church districts towards a deeper understanding of the new standpoint in the relationship of Jews and Christians. Die Landessynode empfiehlt den Kreissynoden die Berufung eines Synodalbeauftragten für das christlich-jüdische Gespräch.Die Landessynode beauftragt die Kirchenleitung, erneut einen Ausschuß “Christen und Juden” einzurichten und Juden um ihre Mitarbeit in diesem Ausschuß zu bitten. Er soll die Kirchenleitung in allen das Verhältnis von Kirche und Judentum betreffenden Fragen beraten und Gemeinden und Kirchenkreise zu einem vertieften Verständnis des Neuansatzes im Verhältnis von Juden und Christen verhelfen. und bittet die Kirchenleitung, in diesem Sinne mit der Kirchlichen Hochschule Wuppertal und mit der Gesamthochschule Wuppertal zu verhandeln.
The Synod commissions the leading body of the church to consider in what form the Evangelical Church of the Rhineland can undertake a special responsibility for the Christian settlement Nes Ammim in Israel, as other churches (e.g. in the Netherlands and in the German Federal Republic). Die Landessynode beauftragt die Kirchenleitung, zu prüfen, in welcher Form die Evangelische Kirche im Rheinland eine besondere Mitverantwortung für die christliche Siedlung Nes Ammim in Israel so übernehmen kann, wie dies andere Kirchen (z.B. in den Niederlanden und in der Bundesrepublik Deutschland) bereits tun.
The Synod commissions the leading body of the church to see to it that in the church instruction, in the continuing education, and in the advanced education of the church the matter of “Christians and Jews” shall be appropriately paid attention to. Die Landessynode beauftragt die Kirchenleitung, dafür zu sorgen, daß das Thema Christen und Juden in der kirchlichen Aus-, Fort- und Weiterbildung angemessen berücksichtigt wird.
The Synod considers it desirable that a regular teaching post (lecture ship) with the thematic “Theology, Philosophy and History of Judaism” shall be established in the Wuppertal Theological Seminary and the University of Wuppertal, and requests the church leadership to negotiate with these institutions to this end Die Landessynode hält es für wünschenswert, daß an der Kirchlichen Hochschule Wuppertal und an der Gesamthochschule Wuppertal ein regelmäßiger Lehrauftrag mit der Thematik “Theologie, Philosophie und Geschichte des Judentums” wahrgenommen wird, und bittet die Kirchenleitung, in diesem Sinne mit der Kirchlichen Hochschule Wuppertal und mit der Gesamthochschule Wuppertal zu verhandeln

—–
Extract from: Zur Erneuerung des Verhältnisses von Christen und Juden. Handreichung der Evangelischen Kirche im Rheinland, Düsseldorf, 1980. English translation: F. Littell, revised by R. Rendtorff.

Screen Shot 2015-01-11 at 19.28.33

Prayer: Thank you Lord for the good work that has been done to renew, reconcile and restore Jewish-Christian relationships in Germany since the Holocaust. May that work continue, deepening in love, in prayer and in theological reflection. May Church and Jewish people have courage and faith also to include Messianic Jews, the prophetic sign of the re-uniting of Church and Israel, and the missing link between the two. In our Messiah’s name we pray. Amen.

http://www.ekir.de/ekir/dokumente/LS2005-04AnlageIV-DS02-Christen-und-Juden.pdf

CHRISTIAN ZIONISM AMONG EVANGELICALS IN THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY:Willem Laurens Hornstrahttp://gc.uofn.edu/files/journals/1/Resources/WillemHornstraPhDdissertation.pdf

http://www.sacredheart.edu/faithservice/centerforchristianandjewishunderstanding/documentsandstatements/synodoftheevangelicalchurchoftherhinelandgermanystatementjanuary1219781980/

http://www.ekd.de/international/judentum/index.html

http://www.ekd.de/download/christen_und_juden_I-III.pdf

About richardsh

Messianic Jewish teacher in UK
This entry was posted in otdimjh and tagged , , . Bookmark the permalink.

1 Response to 12 January 1978 Groundbreaking Jewish-Christian relations declaration in Germany #otdimjh

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.